Wo afsana jise anjaam tak lana na ho mumkin
Wo afsana jise anjaam tak lana na ho mumkin
Usay ek khoobsurat mod dekar chhodna achha
वो अफ़साना जिसे अंजाम तक लाना न हो मुमकिन
उसे एक ख़ूबसूरत मोड़ देकर छोड़ना अच्छा
– साहिर लुधियानवी
English Translation:
A tale that cannot be completed —
Is best left at a beautiful turning point.
– Sahir Ludhianvi

Hi friends, how is all, and what you desire to
say on the topic of this article, in my view its genuinely remarkable for
me.
This is my first time pay a quick visit at here and i am truly impressed
to read everthing at one place.