Love and Romance

Ranjish hi sahi, dil hi dukhane ke liye aa

June 9, 2025 · Megh

Spread the love

“Ranjish hi sahi, dil hi dukhane ke liye aa,
Aa phir se mujhe chhod ke jaane ke liye aa.”
— Ahmed Faraz

रंजिश ही सही, दिल ही दुखाने के लिए आ,
आ फिर से मुझे छोड़ के जाने के लिए आ।
अहमद फ़राज़

English Translation:
Even if in anger, come to hurt my heart again,
Come back, even if it’s only to leave once more.


Spread the love