Khudi ko kar buland itna ke har taqdeer se pehle
Khudi ko kar buland itna ke har taqdeer se pehle
Khuda bande se khud pooche, bata teri raza kya hai.
– Allama Muhammad Iqbal (attributed)
ख़ुदी को कर बुलंद इतना कि हर तक़दीर से पहले
ख़ुदा बंदे से ख़ुद पूछे, बता तेरी रज़ा क्या है।
– अल्लामा मोहम्मद इक़बाल (आभार)
English Translation:
Raise your selfhood so high that before every destiny is written,
God Himself will ask you, “Tell me, what is it that you desire?”