Spread the loveTere bina zindagi mein kuch bhi kami to nahi,Phir bhi, tu mil jaaye, to zindagi ho jaaye. – Parveen Shakir (attributed) तेरे बिना ज़िंदगी में कुछ भी कमी तो नहीं,फिर भी, तू मिल जाए, तो ज़िंदगी हो जाए। – परवीन शाकिर (आभार) English Translation:There’s nothing missing in life without you,Still, if you were…
Category: Parveen Shakir
Kabhi to chaand se moti utaar ke aao tum
Spread the loveKabhi to chaand se moti utaar ke aao tum,Mere khayalon ke gajre sanwar ke aao tum. – Parveen Shakir (attributed) कभी तो चाँद से मोती उतार के आओ तुम,मेरे ख़यालों के गजरे संवार के आओ तुम। – परवीन शाकिर (आभार) English Translation:Someday, bring down pearls from the moon,Adorn the garlands of my thoughts,…
Hum tere baad kisi pe bhi nahi aaye fida
Spread the loveKabhi to chaand se moti utaar ke aao tum,Mere khayalon ke gajre sanwar ke aao tum. – Parveen Shakir (attributed) कभी तो चाँद से मोती उतार के आओ तुम,मेरे ख़यालों के गजरे संवार के आओ तुम। – परवीन शाकिर (आभार) English Translation:Someday, bring down pearls from the moon,Adorn the garlands of my thoughts,…
Woh to khushboo hai, hawaon mein bikhar jaayega
Spread the loveWoh to khushboo hai, hawaon mein bikhar jaayega,Masla phool ka hai, phool kidhar jaayega? – Parveen Shakir (attributed) वो तो ख़ुशबू है, हवाओं में बिखर जाएगा,मसला फूल का है, फूल किधर जाएगा? – परवीन शाकिर (आभार) English Translation:He is like fragrance, he will scatter with the breeze,But the flower is the real question…
Kuch to hawa bhi sard thi, kuch tha tera khayal bhi
Spread the loveKuch to hawa bhi sard thi, kuch tha tera khayal bhi,Dil ko khushi ke saath-saath hota raha malaal bhi. – Parveen Shakir (attributed) कुछ तो हवा भी सर्द थी, कुछ था तेरा ख़याल भी,दिल को ख़ुशी के साथ-साथ होता रहा मलाल भी। – परवीन शाकिर (आभार) English Translation: The breeze was a little…
